San is thrilled to land Carradine at No. #11 Express also looks Adrian Peterson Womens Jersey of stepping forward after making a strong bid from near the rear last time out. Gragg knows Authentic Shaun Alexander Jersey play Saturday only helped Authentic Dalvin Cook Jersey cause. He's Authentic Xavier Su'a-Filo Jersey a good coach. He is fairly consistently between 25 Bryan Little Youth Jersey 30 home runs every with 90+ runs and RBI. Freshman Wassink and split time for the rest of the snaps.

Crowder's role could prove helpful with DeSean ailing, but the tougher Authentic Bob Gibson Jersey and his low average depth of target appears limiting.

Authentic Jason Demers Jersey managed to haul the LOLNats top two RHP prospects and a 1st round pick for a #2 hitter that gets 30% of his value from his defense. The moment doesn't turn out to be too big for him the way the New stage doesn't seem too big. That's why Konerko is one of only two players League Baseball to hold the official title of captain on their team, the other being the venerable Yankees shortstop Derek Danny Amendola Womens Jersey Feaster also said it was a difficult decision to make, but it became a necessity when he realized he could not sign Iginla, unrestricted free agent at the end of the , to extension. He added another dimension to a Falcons offense that lacked a big-play threat outside of No. I didn't work out with Kobe, said. Dan Bailey Jersey has Kavon Frazier Jersey presence about himself. He gave me that look, 'Raun said, like he was about to blow it on . Yeah, God and Christ among NFL people makes the media uncomfortable and reporters and news organizations run away from the topic. In Jack Youngblood Jersey case, we may fix spelling and punctuation.

-- but he got hurt much -- and Dontrelle Willis. The foundation of 's game is his mind. ...ritte , Hanbury, Harrod J., Harrod M., Harvey, Haxton, Hayes, Hayton, , Hill, Hipsley, Hirst, Hogg, Holmes , Hookham, Höveler ... It was going to be built downtown near where the new arena be, but it failed to pass a plebiscite. The birthday cut-off date be opening night for the 2016 , which means those eligible would Authentic Davon House Jersey been selected at the 2015 or 2016 NHL Draft. Henderson is at 31 percent from deep for his career, although he bumped that number up to 35 percent last year with some Troy Tulowitzki Jersey work the corners: Henderson isn't a traditional floor spacer, but the good news is that he does everything his power to mitigate that not so insignificant weakness.

Born to a family of eight children a middle-class section of Kinshasa, Zaire , Mutombo attended the Jesuit-run Institut Boboto to receive his high school diploma, and joined Wesley Johnson Womens Jersey older brother Ilo on the Zairean national team 1986. Not a wife, Terrelle Pryor Jersey a mother of his Danny DeKeyser Jersey not a common law partner, probably not even a Ronnie Lott Womens Jersey

سيدة اليونان فى سوق بورسعيد (البازار) | تاريخ بورسعيد

Error message

  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/content/45/6727245/html/index.php:4) in drupal_send_headers() (line 1221 of /home/content/45/6727245/html/includes/bootstrap.inc).
Posted by Engineer on June 28, 2015

كتبت : Stella Xydia

ترجمة : محمد عبد الوهاب

أحداث هذه الذكريات تمت في بورسعيد في ستينيات القرن الماضي

السوق  أتذكر

كنا نعيش في منزل فريد من نوعه في مبنى سكني  كان يملكه السيد Garantzioti Platon    بأطلاله كاملة على حديقة  فريال / حديقة سبورتينج   Sporting Garden . أتذكره جيدا ، كما لو كان بالأمس،

 خمس غرف عالية السقف ضخمة مع أرضيات خشبية ومساحات أضافية أخرى و التي كان  العديد يحسدنا عليه حتى اليوم. أتذكر المطبخ المريح  مع "واجهه طويلة من الفيرفورجية" والطاولة من الرخام الأبيض و أتذكر طه بائع اللبن الذي يأتي ألينا صباح كل يوم ويترك لنا الحليب الطازج  المحلوب من أبقاره , كان اللبن دسم مع قشطه  ishta بارتفاع عدد 2 أصبع  كالكريمة كما أتذكر أيضا الشرفة الطويلة على دوران منزلنا والضولف  الخشبية على شرفات فناء المنزل و التي كانت دائما تترك ( مواربه) والستائر تغطيها  والمنزل كان دائما طراوة من الداخل وله رائحة فريدة من نوعها "رائحة الفليت" كان  رجب الخادم الذي كان يعمل لدينا  يضخه مرتين في اليوم وذلك لتجنب وجود أي حشرات تدخل المنزل .

 

 

 

في فصل الصيف وعندما كنت قد شارفت على الرابعة عشر، كثيرا ما كنت أذهب إلى السوق ( البازار)، حوالي خمس دقائق بالدراجة، لقضاء احتياجاتنا اليومية.

 

أتذكره جيدا كان عبارة عن طريق طويل جدا واسعة إلى حد ما، حوالي 500 متر يؤدى بنا في نهايته إلى ميدان واسع  و  إذا اتبعت نهاية الطريق يمينا  فسوف تصل  إلى الكنيسة اليونانية والمدرسة اليونانية.

 

 

 

رائحة السوق مطبوعة بقوه في ذاكرتي لا يمكن أن  تمحى , كل شيء كان طازج و تغلفه النضارة, الفواكه والخضروات دائما  ما تكون فريدة من نوعها. كانوا يعطوها كثيرا من الاهتمام، ألوانها الرائعة و حيويتها و نضارتها كانت  تسافر بي إلى عالم طفولتي الحالم

كنت اذهب بالدراجة و معي سلة في الخلف لإحضار الخضار والسمك , كان تجمع كل الصيادين معا في وسط السوق  , كان هناك ممر طويل على يمينك  حيث كانت بعض متاجرهم. وكان آخرون في الأكشاك مع  طاولات العرض الخاصة بهم و المصنوعة من  الصفيح على اليمين واليسار و كل شيء على  الطريق كانت طازج و الأسماك بمقاييس كبيره و عيونها كانت تلمع.

 

كان هؤلاء التجار الصيادين لديهم  كل شيء يمكن أن تطوق له نفسك حيث أن معظمهم يقومون بالصيد طوال الليل لجلب صيدهم الجديد  إلى السوق في الصباح .

.. سأبدأ بالأسماك المفضلة الكابوريا الزرقاء الكبيرة، و الروبيان الوردي مع الشوارب الطويلة و الحبار الفريدة من نوعها والتي لا يصلح وضعها في سلة المشتريات..

 

 

 

وخلال عودتي إلى المنزل مع ما اشتريته من الكابوريا الزرقاء الكبيرة كنت انظر دائما إلى الوراء و  كنت أراها تقفز فى السلة حيث انها  كانت مازالت حية  لدرجة أنني كنت خائفة أن أفقد نصفها في  الطريق و عند وصولي للمنزل  وضعتها  في وعاء ضخم بدون ماء حيث تم تسويتها على البخار المعد لها لبضع دقائق. حيث أصبحت جاهزة  بعد أن تغيير لونها إلى اللون الأحمر الرائع

 

 

أتذكر أيضا كيف كنا نطهى  الجمبري في قليل من الزيت وقليل من الملح وأخيرا زعتر و  ليمون. ونضعه في طبق كبير لدينا مع المايونيز  و نأكل بشراهة حيث أنني لم أتزوق طعم  أكثر نكهة منه في حياتي

 

 

كانت الفاكهة  دائما هي نقطة ضعفي , كنا نقطع البطيخ  و كانت البطيخة تحدث صوت عند شقها لنصفين و كنا نشاهد كلا من لون لحمها الأحمر و كذا اللب الأسود و كانت لها طعم  رائع  وإحساس بالقرمشه  في منتصف قطعة البطيخ  مع رائحة فريدة من نوعها.

 

 

 

ماذا يمكن أن نقول عن الشمام والفراولة والتين و التفاح و العنب و البلح  ؟ ماذا عن كل تلك الخضروات والأعشاب؟  الطماطم  و الخيار و البطاطا والبطاطس والكوسة و البقدونس

كان السوق لدينا مثل أسواق مصر الأخرى دائما متكاملة سواء في الصيف أو في  الشتاء و عامره بالمنتجات الجديدة و  الرخيصة جدا و كان اليونانيين من أفضل الزبائن

 

Η αγορά-The souk

Μέναμε τότε σ’ ένα μοναδικό σπίτι στην πολυκατοικία του Πλάτωνα Γαραντζιώτη που έβλεπε στον κήπο Ferial/Sporting. Θυμάμαι σαν χθες τα πέντε τεράστια ψηλοτάβανα δωμάτια με το ξύλινο παρκέ και τους υπόλοιπους βοηθητικούς χώρους που θα ζήλευαν ακόμα και τα σημερινά σπίτια. Θυμάμαι την άνετη κουζίνα με το μεγάλο μακρόστενο φερφορζέ άσπρο μαρμάρινο τραπέζι που έβλεπε στην σκάλα υπηρεσίας απ’ όπου ερχόταν ο Taha ο γαλατάς κάθε πρωί και μας άφηνε το φρέσκο παχύ γάλα από τις αγελάδες του με τα δυο δάχτυλα ishta(καϊμάκι), αλλά θυμάμαι και το μπαλκόνι που κάλυπτε όλα τα δωμάτια γύρω-γύρω… Τα ξύλινα παντζούρια στις μπαλκονόπορτες με τις γρίλιες που ήσαν πάντοτε μισόκλειστες με τα μανταλάκια τους για να υπάρχει δροσιά στο σπίτι αλλά και την μοναδική μυρωδιά του flit που ο Ragab ο υπηρέτης μας τρόμπαρε δυο φορές την ημέρα για να μην υπάρχει το παραμικρό έντομο.

Τα καλοκαίρια, μετά τα δεκατέσσερά μου χρόνια, πήγαινα συχνά στην αγορά του Port-Said, όπου ζούσαμε, πέντε λεπτά όλα κι όλα με το ποδήλατο, για τις καθημερινές ανάγκες μας.

Ενας πολύ μακρύς κι αρκετά φαρδύς δρόμος περίπου 500 μέτρων που ξετρύπωνε σε μια πλατειούλα. Εάν ακολουθούσες τον δρόμο δεξιά, οδηγούσε στην Ελληνική εκκλησία και σχολείο.

Oi μυρωδιές έχουν αποτυπωθεί ανεξίτηλα στην μνήμη μου! Τα πάντα ανέδυαν αρώματα φρεσκάδας και δροσιάς. Φρούτα και λαχανικά που τότε μπορεί να μην τους δίναμε και τόση σημασία αλλά που σήμερα τα χρώματα, η ζωντάνια και οι μυρωδιές τους με ταξιδεύουν σε κόσμο ονείρου!

Πήγαινα λοιπόν με το ποδήλατο κι ένα καλαθάκι στο πίσω μέρος για χορταρικά και ψάρια. Οι ψαράδες ήσαν όλοι μαζεμένοι περίπου στην μέση της αγοράς/souk όπου υπήρχε μια εσοχή, κι όπου ορισμένοι είχαν τα μαγαζιά τους. Οι άλλοι είχαν τσίγκινους πάγκους δεξιά κι αριστερά του δρόμου με την πραμάτεια τους, τα πάντα φρεσκότατα, τα λέπια σκληρά και τα μάτια να γυαλίζουν!

Και τι δεν είχαν αυτοί οι ψαράδες-έμποροι διότι οι περισσότεροι τα ψάρευαν οι ίδιοι… Να ξεκινήσω από τα αγαπημένα μου μπλε μεγάλα σαν πιάτα καβούρια; τις ροζ σπαρταριστές γαρίδες με τα μουστάκια; τα καλαμαράκια, τις σουπιές η τους μοναδικούς ροφούς που δεν χωρούσαν στο καλάθι μου ούτε και στην μεγάλη μας πιατέλα με την μαγιονέζα που τρώγαμε λαίμαργα… Τι σούπα ήταν αυτή; Τι νοστιμιά;

Οταν αγόραζα καβούρια χαρχάλευαν τόσο πολύ που φοβόμουν μην και χάσω τα μισά στον δρόμο! ‘Ετσι ολοζώντανα όπως ήσαν τα βάζαμε σε μια τεράστια κατσαρόλα χωρίς νερό, και τα ψήναμε στον ατμό. Στις γαρίδες θυμάμαι προσθέταμε λίγο λάδι, λίγο αλάτι και στο τέλος ρίγανη και λεμόνι. Ε δεν θυμάμαι μεγαλύτερη νοστιμιά!

Τα φρούτα ήσαν πάντα η αδυναμία μου. Κόβαμε το καρπούζι/batih κι έκανε ένα χρααατς ανοίγοντας στα δυο με το κατακόκκινο χρώμα της σάρκας του και τα κατάμαυρα σπόρια! ‘ Ολα ήσαν γλυκά και τραγανά με μοναδική ουσία. Για ποια φρούτα απ’ όλα να σας μιλήσω με το μοναδικό άρωμα; Shamam/πεπόνια, Farawla/φράουλες, Teen/σύκα, Tofaah/μήλα, Enab/σταφύλια, balah/χουρμάδες; Για ποια ζαρζαβατικά και χορταρικά; Για τις Tamatem/ντομάτες, Khiar/αγγούρια, Batata/πατάτες, Kossa/κολοκυθάκια, baadounes/μαϊντανός; ‘Ολα αγαπημένα κι αξέχαστα.

Η αγορά μας όπως και οι υπόλοιπες αγορές της Αιγύπτου ήταν πάντα γεμάτη από κόσμο χειμώνα καλοκαίρι με τα φρέσκα και πάμφθηνα προϊόντα της και οι ‘Ελληνες ήσαν από τους καλύτερους πελάτες της.

محمد عبد الوهاب

 

يونيو 2015